Seite 10 - web costa

Das ist die SEO-Version von web costa. Klicken Sie hier, um volle Version zu sehen

« Vorherige Seite Inhalt Nächste Seite »
10
attribuée à Saint Thomas
Becket, censée augmenter
la fertilité, une croix qui serait à l’ori-
gine du nom du Cap de Creus...
On parle aussi de la vie dévergon-
dée de certains moines bénédictins.
Une autre légende raconte qu’à cet
emplacement il y aurait eu le temple
des «Aphrodites des Pyrénées» et
que les ossements de Saint Pierre
s’y trouveraient encore...
Au 11ème siècle, l’époque de
l’apogée de l’abbaye, Sant Pere
de Rodes était un centre spirituel
important grâce à sa célèbre école
d’écriture.
De précieux manuscrits enluminés
datent de cette époque. La «Bible
de Rodes» en est un bel exemple.
Aujourd’hui elle se trouve à la Bi-
bliothèque Nationale de Paris. Cet
ancien monastère bénédictin fait
partie des plus importants ouvrages
d’architecture romanes de la Costa
pected to increase fertility - a
holy cross, after which the
Cap de Creus was named - and
the dissolute life of some monks.
Other legends tell that before the
monastery was erected there had
been the temple of the «Aphrodite
of the Pyrenees» and that the re-
mains of the Apostle Peter are bu-
ried there. During its heyday in the
11th Century, Sant Pere de Rodes
and its famous writing school were
a spiritual center. Precious manus-
cripts of illumination were created
then. One example is the «Bible of
Rodes», which is now kept in the
Bibliothèque Nationale in Paris.
The former Benedictine monastery
is one of the most important ro-
manesque buildings of the Costa
Brava. It towers 500 meters above
sea level and offers spectacular
views. It owes its dominant posi-
tion to the Pirates, who destabi-
eines der bedeutendsten
romanischen Bauwerke an
der Costa Brava. Es thront 500
Meter über dem Meer und bietet
spektakuläre Ausblicke. Es ver-
dankt seine beherrschende Lage
den Piraten, die zu Zeiten der
Gründung des Klosters die Küsten
unsicher machten.
Der Gesamtkomplex beeindruckt
mit architektonischer Monumen-
talität in spektakulärer Landsch-
aft. Im Sommer fnden im Kloster
Klavierkonzerte statt. Das Kloster-
Restaurant bietet tolle Aussicht auf
Berge undMeer und lädt hungrige
Wanderer zum Mittagsmenü.
Nur zu Fuß erreichbar ist das höher
gelegene Castell de Salvador, von
demman einen herrlichen Blick auf
das Kloster und das Meer genießt.
Jeden Tag fällt der erste Sonnens-
trahl Kataloniens auf die Burg San
Salvador de Verdera.
Costa Brava
Legal Services
Dr. PHILIP SOBICH (Ph.D.)
Solicitor (England &Wales)
Rechtsanwalt (Berlin, Freiburg)
Abogado inscr. (Girona)
Sant Joan, 12 • 17200 Palafrugell
Tel.+34 972 30 43 83 • Fax. 972 30 80 29
info@solicitor-costabrava.com
www.solicitor-costabrava.com
info@rechtsanwalt-costabrava.com
www.rechtsanwalt-costabrava.com
property, conveyance, taxes
inheritance planning
international law
Immobilien, Steuern
Erbschaf, Nachfolgeplanung
Internationales Recht
nasterio es uno de los edi-
fcios románicos más signi-
fcativos de la Costa Brava. Está
situado 500 metros sobre el mar
y ofrece vistas espectaculares. El
monasterio debe su ubicación a los
piratas, las cuales se encontraban
en la zona durante la fundación del
monasterio. El complejo destaca
por su monumentalidad arquitec-
tónica en un paisaje espectacular.
En verano hay conciertos de piano
en el monasterio y hay también un
restaurante que ofrece vistas espec-
taculares al mar y a las montañas.
Allí todos los caminantes pueden
disfrutar de un menú de mediodía.
Se puede subir a pie al Castell de
Salvador, desde donde se tienen
vistas maravillosas sobre el monas-
terio y el mar. Todos los días el pri-
mer rayo de sol de Cataluña cae
sobre el castillo de San Salvador
de Verdera.