8
und Fernsehteams haben
sich im Sand versammelt.
Die Szenen am Strand sind film-
reif: Fischerfrauen in langen weiten
Röcken flicken Netze. Auf großen
Rosten werden Sardinen gegrillt.
Kinder stapeln leere Fischkisten.
Auf dem Meer schwimmen
alte Fischerboote: darunter Les
barques Rafael (1920), Sant
Isidre (1925) und einige Latein-
segelboote (vela llatina). Sie
haben Salz geladen. Wenn
das erste Boot den Hafen
erreicht, eilen Fischer in
traditioneller Kleidung
herbei. Mit vereinten
Kräften wird das Boot
an Land gezogen und
das Salz abgeladen.
Man brauchte es zur
Konservierung der
película: las mujeres de los
pescadores, llevando fal-
das largas y amplias, remendan
las redes. En grandes parrillas se
asan sardinas. Niños apilan cajas
vacías para el pez. En el mar, nave-
gan los viejos barcos pesqueros:
las barcas Rafael (1920) y Sant
Isidre (1925), además, algunos
barcos de vela latina. Van carga-
dos con sal.
Cuando llegan al puerto, se acer-
can pescadores en sus vestidos tra-
dicionales. Juntos, estiran el barco
a tierra y descargan la sal. Ésta era
esencial para la conservación de
las famosas anchoas de
l’Escala. El pueblo entero vivía
de la pesca y la producción de
conservas. Hasta hoy, se producen
las “anxoves de l’Escala”, no sólo
elogiadas por Josep Pla. Se cono-